March 26th, 2010

deer girl

парле ву франсэ?))))))

Если знаешь итальянский, а надо говорить по-французски, техника следующая:
берем итальянский, в глаголах убираем все последние гласные на окончаниях, оглушаем все звонкие звуки в общем, ударения сносим на последний слог. При знании местоимений, которые в отличие от итальянского сильно нужны во французском, и трех простых алгоритмов спряжения глаголов все получится.
Если удается абстрагироваться от итальянского в сторону латыни, процесс упрощается, особенно в грамматическом плане. Произносить слова следует так, как будто у вас дефекты речи, что-то застряло в горле и хочется это выплюнуть. Тадааам))

Собственно, так мы, ленивые, но много теории знающие романисты халявим на семинарах по французскому ;)